 |
| |
Caselle
e-mail e forum
 Come
contattarci. Chi volesse
contattarci per qualsiasi motivo (dai
suggerimenti a come migliorarci, alla
segnalazione di errori passando anche
per comunicazioni di altri tipi) può
scriverci a una qualsiasi delle nostre
caselle e-mail. La risposta potrebbe
non arrivare subito (a seconda delle
nostre disponibilità), ma abbiate
fiducia.

A
chi scrivere? Il nostro indirizzo e-mail unico, indicato qui a fianco, permette di comunicare rapidamente con tutto il gruppo al fine di ottenere uan più rapida risposta (così come avviene tramite il forum). Nel caso di richiesta di informazioni a riguardo di una traduzione, consigliamo di indicare il nome del gioco nel soggetto della e-mail.

 Il
forum. A parte le caselle
e-mail, c'è un modo molto più
pratico e veloce di poter dialogare
con noi, ovvero il forum dove possono
partecipare tutti semplicemente iscrivendosi
al portale Multiplayer.it, che ci ospita.
|
|
|
|
|
|
 |
|
 |
| |
Contatti
Ogni membro del Game Italian Translation ne
è parte fondamentale, ciascuno col
suo ruolo. Se volete contattarci scriveteci al seguente indirizzo e-mail specificando l'area di interesse:
git AT diariotraduttore DOT com
 |
Traduzione, sito web e beta test
CavaliereOmbra |
|
|
 |
Traduzione
Bibbo |
|
|
 |
Traduzione
Spider_83 |
|
|
 |
Traduzione
e beta test
Krenim |
|
|
 |
Traduzione e beta test
Turisasà |
|
|
 |
Traduzione
Anthony |
|
|
 |
Traduzione, giochi Star Trek
Iulio |
|
|
 |
Traduzione
Siever |
|
|
 |
Traduzione ufficiale
YellowLady |
|
|
 |
Traduzione
An4chr0n |
|
|
|
|

Sito
web
Il nuovo sito web del Game Italian Translation
(ovvero quello che avete per le mani) è
stato concepito per essere well-formed, ovvero
per rispettare le regole di un HTML corretto.
I riconoscimenti ottenuti sono quelli autoritari
di W3C e di Feed Validator:
|
W3C
Valid
CSS |
|
|
 |
W3C
Valid
HTML 4.01 Transitional |
|
|
|
Feed Validator
Valid
RSS |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|